Some Effects of Randomly Practiced Translation Strategies on Arabic

نویسندگان

چکیده

Translation has always been considered a sign of existing communication processes between nations. The act translating from or into language usually reflects its cultural and economic status. For example, during the middle ages, Arab World’s situation was witnessing prosperous era; hence, various nations at that time were highly interested in Arabic culture their languages cultures. Nowadays, World lives worst times terms scientific technological developments which have resulted state fall back; accordingly, direction translation is reversed to make negatively target language. However, it should be crystal clear not an intrinsic feature makes weak inferior; on contrary, original elegant heritage may lose power superiority as result inferior conditions lived by people. On other hand, relatively modern become very powerful influential because well-developed status achieved natives aspects. Arabic, being one lost superior status, influenced English sounds, vocabulary, structures culture.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

the effects of cognitive strategies- note making and underlining- on iranian efl learners’ reading comprehension

هدف از انجام این مطالعه ، بررسی اثرات استفاده از استراتژی های شناختی یعنی "نت برداری" و "زیر خط کردن" بر روی عملکرد درک مطلب زبان آموزان ایرانی می باشد. به این منظور، 60 زبان آموز دختر سال چهارم دبیرستان از طریق آزمون پیشرفت زبان انگلیسی (نلسون)، از یک جامعه آماری بزرگتر انتخاب شدند. سپس به صورت تصادفی به سه گروه که هر گروه شامل ?0 دانش آموز همسان بود، تقسیم شدند: دو گروه آزمایش(گروه "نت برداری...

15 صفحه اول

on translation of politeness strategies in dialogues involving female characters in translations and retranslations of novels translated before and after the islamic revolution of iran and their effects on the image of women: a polysystem theory approach

abstract reception environment has considerable effects on accepting a translation. as the expectations of a target culture and its values and needs change throughout history, its criteria for accepting a translation or rejecting it will change accordingly (gentzler, 2001). the expectations of iran, as the reception environment in the present study, have changed after the islamic revolution. i...

the effects of error correction methods on pronunciation accuracy

هدف از انجام این تحقیق مشخص کردن موثرترین متد اصلاح خطا بر روی دقت آهنگ و تاکید تلفظ کلمه در زبان انگلیسی بود. این تحقیق با پیاده کردن چهار متد ارائه اصلاح خطا در چهار گروه، سه گروه آزمایشی و یک گروه تحت کنترل، انجام شد که گروه های فوق الذکر شامل دانشجویان سطح بالای متوسط کتاب اول passages بودند. گروه اول شامل 15، دوم 14، سوم 15 و آخرین 16 دانشجو بودند. دوره مربوطه به مدت 10 هفته ادامه یافت و د...

15 صفحه اول

Arabic-Segmentation Combination Strategies for Statistical Machine Translation

Arabic segmentation was already applied successfully for the task of statistical machine translation (SMT). Yet, there is no consistent comparison of the effect of different techniques and methods over the final translation quality. In this work, we use existing tools and further re-implement and develop new methods for segmentation. We compare the resulting SMT systems based on the different s...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Theory and Practice in Language Studies

سال: 2023

ISSN: ['1799-2591', '2053-0692']

DOI: https://doi.org/10.17507/tpls.1307.22